Bu gorillerden, özellikle de Grodd'dan her ne kadar nefret etsem de, eğer onu öldürürseniz diğerleri geri çekilebilir ama bu işin geri dönüşü olmayabilir Barry.
Koliko god da mrzim ove gorile, a pogotovo Grodda... Ako ga ubiješ, druge gorile će možda stati, ali od ovoga se možda nećeš moći vratiti, Barry.
Geri dönüşü olmadığını fark ettiğinde bebekten nefret etmeye başladın.
Kada ste uvidjeli da je nepovratno počeli ste mrziti bebu.
Öyle bir nokta vardır ki orada çizgiyi aştınız mı geri dönüşü yoktur.
Postoji linija kada koju pređeš više nema povratka.
Ama bilmelisin ki bir kere verdin mi... geri dönüşü yok.
Ali moraš shvatiti... Kad mu jednom to daš, nema više povratka.
Geri dönüşü olmadığını hissettiğin bir noktada, nasıl bir ders çıkarırsın?
Kako da se vratiš kada se osjećaš kao da si došao do točke bez povratka?
Böyle bir çıkışı yaptıktan sonra, bunun geri dönüşü yok.
Jednom kad das ovakvu izjavu nema povratka.
Başarısız olursa, artık geri dönüşü olmaz.
Ako ne uspije, nema više nade.
Bilincin zamanda her atlama yaptığında geri dönüşü gittikçe daha da zorlaşıyor.
Svaki put kad ti um poskoči, sve je teže vratiti se.
Ayrılırken ışınları görme imkânımız olacak ama geri dönüşü o kadar güçlü olmadığından çıplak gözle görülemeyecek.
Bit' ćemo u mogućnosti vidjeti zraku kad će odlaziti, ali neće biti dovoljno jaka kad će se vraćati da bi se vidjela golim okom.
Ne yazık ki benim türüm için bu tarafın geri dönüşü yok.
Na žalost, za moju vrstu, dolazak ovdje je jednosmjerna karta.
Kırtasiye işlerine başlayınca bunun geri dönüşü olmaz.
Kad se jednom počneš baviti papirologijom, nema povratka.
Evrenler çözülmeye başladığında geri dönüşü olmayacak.
Kada se svemiri počnu razmrsivati, neće se moći zaustaviti.
Yani, geri dönüşü olmayan bir şeyler yapmadan önce bırak, kim olduğunu hatırlasın.
Prije nego što učiniš nešto što se ne može poništiti, pusti ga da se sjeti tko je bio.
Silver'ın geri dönüşü bir olaya dönüştü.
Njegov povratak prerastao je u senzaciju.
Yol almak üzere olduğumuz yer geri dönüşü olmayan bir noktanın ötesidir.
Mogli bismo prijeći... Prijeći točku bez povratka.
Elimizde para varken, mülk üzerinden kiracılara yeterli taviz verilebiliyor ama bu fırsatı kaçırırsak geri dönüşü olmayabilir.
Imanje može da ponudi poštenu odštetu, sada, dok još ima novca. Ali ako propustimo ovu priliku, možda se nova neće pružiti.
Bir kere insan içine çıktınız mı geri dönüşü yok.
Nema povratka jednom kada postane javnost.
Bir kere vampir olunca geri dönüşü yoktur.
Kad se jednom preobrate, nema ih.
Ama sana söylersem bunun geri dönüşü olmaz.
Ali ako vam kažem, nema povratka.
Crowley melekleri düşüren büyünün geri dönüşü olmadığını söyledi.
Crowley je rekao da se čini koje su izgnale anđele ne mogu poništiti.
Tavşan deliğinden bir kez girdi mi, geri dönüşü yok.
Jednom kad dođe njima u ruke, nećemo ga više vidjeti.
Çünkü birine bir şey söylediğinde bunun geri dönüşü olmuyor.
Zato što čim se to naglas kaže nekom drugom... Postane nepovratno.
Ona söylersek geri dönüşü olabilir diye karar aldık sanıyordum.
Mislila sam da smo odlučili da je zaista nepovratno.
Sen seçimini yaptın ve bunun geri dönüşü yok.
Izabrala si i više nema povratka.
Buna karar verdiyseniz eğer, şunu bilin, bu işin geri dönüşü yok.
Ako donesetu tu odluku, znate da nema više povratka.
Artık planlar işlemeye başladığından bu işin geri dönüşü olmaz Manta.
Planovi su se počeli izvršavati i više nema povratka, Manta.
Clarke, bunu yaparsak geri dönüşü olmayacak.
Clarke, ako to učinimo, nema povratka.
Çünkü öldürseydim, bunun geri dönüşü olmayacaktı.
Jer da jesam, ne bi bilo povratka.
Çoğaldıklarında da Dünya ikiye ayrılmaya başladı ta ki insanlık, geri dönüşü olmayacak bir yola sapana kadar.
Što su postajali odlučniji svijet se počeo raspadati sve dok čovječanstvo nije prešlo granicu bez povratka.
Sanki... Geri dönüşü olmayan bir yolun içinde gibiyim.
To je kao da sam na putanji, s koje se ne mogu odlijepiti.
Bu içki yatırımının geri dönüşü nasıl olacak peki?
Što dobijete zauzvrat za ova pića?
Sana ne diyeceğimi bilemiyorum Stan, bunun geri dönüşü yok.
Ne znam što da ti kažem, Stane, to je... nepovratno.
Bir kere başladı mı, geri dönüşü yok.
Nakon što smo započeli, nema povratka.
Bu şişeyi açtığımız zaman, geri dönüşü yok.
Kada otvorimo tu bocu, otvorena je. Nema povratka.
İkimiz için de geri dönüşü olmayan bir yol bu.
To je karta u jednom smjeru za nas obje.
Kadın: 80'lerin geri dönüşü ile kaykaycı punk'ın birleşimi eğer çamaşır günü değilse tabi...
Žena: Oživljavanje 80ih sreće skater-punk, osim ako nije dan za pranje.
Ama maalesef, Kuzey Kutbu'ndaki buzulların %95'i şu an karaya çekiliyor ve ekosisteme hiç buz geri dönüşü olmuyor.
Ali na nesreću, 95 posto glečera na Artiku se također otapa upravo sada do točke gdje led završava na obali i ne vraća nimalo leda nazad u ekosustav.
Ve bir kere başlayınca, bunun bir daha geri dönüşü kalmadı.
I tada je počelo, nakon ovoga nismo mogli natrag.
Birincisi, motivasyonu harici olarak sağlayabilmektir. Bu eğitim sisteminde yatırımın bir geri dönüşü vardır.
Jedan je poticati vanjsku motivaciju. Da se obrazovanje isplati.
söz konusu olan yatırım. borç değil, sadaka değil. ama yatırımın dinamik bir geri dönüşü oluyor.
To su investicije, ne donacije ili pozajmice, investicije koje imaju dinamičan povrat.
7.2852239608765s
Preuzmite aplikaciju Igre Riječi besplatno!
Povežite slova, otkrijte riječi i izazovite svoj um na svakoj novoj razini. Spremni za avanturu?